寫作中詞匯量不足的應(yīng)急措施之(2)聯(lián)想有關(guān)詞匯
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:835 次 日期:2015-12-10 11:01:34
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“寫作中詞匯量不足的應(yīng)急措施之(2)聯(lián)想有關(guān)詞匯”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

聯(lián)想有關(guān)詞匯

當(dāng)遺忘產(chǎn)生時,或遇到未曾學(xué)過的詞時,應(yīng)采取放射性思維,發(fā)揮想象力,想出一切與之有關(guān)的單詞,利用語言的內(nèi)在聯(lián)系,多層次,多角度地運用語言。一般情況下,聯(lián)想可按下列思路進(jìn)行:1聯(lián)想同義詞;2聯(lián)想反義詞。

英語語言中眾多的同義詞在許多情況下是可以通用的。利用這一規(guī)律,由于某個單詞受阻而影響全篇寫作的情況便不會出現(xiàn)。試看下列句子:

I had a nightmare last night. = I had a bad dream last night.

Nightmare 使用頻率不太高,因此不太好記。而其同義詞bad dream 卻很容易記。以后者取代前者絲毫不影響原句的意義。再比如:I don‘t understand this word. 也可以說成 I don’t know this word.

另外:

He is stupid. = He is foolish. = He is a fool. = He is silly.

The food is delicious. = The food is tasty. = The food is nice to eat.

They discontinued the work at five. = They stopped the work at five.

His temper is nasty. = His temper is terrible. = He has a bad temper.

英語語言中詞與詞之間是有聯(lián)系的,詞與詞之間語義的“共核”現(xiàn)象即所謂的同義詞。豐富的同義詞給我們提供了極大的方便。

同樣,用其反義詞來取代某一遺忘了的詞也是可行的,請看下面的例子:

He is stubborn. = He is not tame.

The knife is blunt. = The knife is not sharp.

This is expensive. = This is not cheap.

She is talkative. = She is never quiet.

更多信息請查看英語寫作技巧

更多信息請查看英語寫作技巧
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65317125(9:00—18:00) 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報警專用圖標(biāo)