職場(chǎng)新人:學(xué)會(huì)這幾句短語 發(fā)傳真寫郵件小case
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:1264 次 日期:2017-12-05 16:56:13
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“職場(chǎng)新人:學(xué)會(huì)這幾句短語 發(fā)傳真寫郵件小case”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

職場(chǎng)新人在辦公室除了聽到電話鈴就“心驚膽戰(zhàn)”外,必定還會(huì)聽到的兩句話就是:“你發(fā)個(gè)傳真過去吧”,“你email我就行”。發(fā)傳真、寫郵件是職場(chǎng)必備招式,不會(huì)這些,怎么混職場(chǎng)?

1.發(fā)傳真必備第一句:你能把它傳真給我嗎

經(jīng)典表達(dá):

Could you please fax the invoice/invitation/quotation to me?

你能把發(fā)票/邀請(qǐng)函/報(bào)價(jià)單傳真給我嗎?

舉一反三:

Would you like to fax XXX to me?

Please send me a fax. My fax number is XXX.

傳真機(jī)號(hào)碼的構(gòu)成

國內(nèi)傳真號(hào)碼:區(qū)號(hào)(北京010,廣州020,上海021,天津022,重慶023)+傳真號(hào)碼

國際傳真號(hào)碼:國際代碼(00)+國家代碼(中國86,美國1,日本81,德國49)+區(qū)號(hào)(去掉區(qū)號(hào)前的0)+傳真號(hào)碼

2.發(fā)傳真必備第二句:我要給XXX發(fā)傳真,請(qǐng)給我個(gè)信號(hào)。

經(jīng)典表達(dá):

I’m sending a fax to XXX. Please give me a signal.

我要給XXX發(fā)傳真,請(qǐng)給我個(gè)信號(hào)。

舉一反三:

I guess there is something wrong with their fax machine. It is unavailable now. I’ll send it later.

發(fā)傳真一般步驟

Step1:把要傳真的紙張,一般有字的一面朝下(各傳真機(jī)不同,請(qǐng)根據(jù)指示操作)放入傳真機(jī);

Step2:撥號(hào)。

(1)有單獨(dú)的傳真號(hào)碼時(shí):撥號(hào),在電話接通后,聽到“嘀”一聲后,按啟動(dòng)鍵;傳真機(jī)顯示“send”狀態(tài)后,放下話筒,聽到“嘟”一聲后,說明傳真已發(fā)送完成。聽到忙音,則重新?lián)芴?hào)。

(2) 電話和傳真機(jī)共用一個(gè)號(hào)碼時(shí):撥號(hào),在電話接通后,請(qǐng)對(duì)方給你一個(gè)傳真信號(hào),聽到“嘀”一聲后,按啟動(dòng)鍵;后面步驟同上。

3.發(fā)傳真必備第三句:傳真已發(fā),請(qǐng)查收。

經(jīng)典表達(dá):

I have faxed you XXX. Please have a check.

我已經(jīng)把XXX傳真給您,請(qǐng)查收。

舉一反三:

It would be great if you sign it and fax it back to me.

有些文件需要對(duì)方在收到傳真后簽名、批注,那么就請(qǐng)對(duì)方稍后再把以簽名或批注的傳真再發(fā)還給你。

4.發(fā)傳真必備第四句:傳真有些問題,請(qǐng)?jiān)侔l(fā)一次。

經(jīng)典表達(dá):

I have received your fax. But some pages were missing. Could you please fax it again?

傳真已收到,不過有缺頁,請(qǐng)?jiān)侔l(fā)一次。

舉一反三:

There were some pages too blurred to read. Please send it again.

I’m afraid you have sent the wrong file. Could you check it and send it again?

5.寫郵件必備:詳細(xì)信息我會(huì)發(fā)電郵告訴你。

經(jīng)典表達(dá):

I’ll email you tomorrow with the details.

我明天發(fā)電郵說明詳細(xì)信息。

舉一反三:

I’ll send an email to the parties concerned ASAP.

I’ll write an email to explain the details.

Let me check the email and report to you later.

外企郵件制度

TO:收件人,主要閱讀郵件的人。

CC:CC的全名是Carbon Copy,即抄送。只要是和該郵件所涉及信息相關(guān)的人,需要了解該郵件信息的人都要去CC。

BCC:BCC的全名是Blind Carbon Copy,即加密抄送。BCC一般用來放你的下屬。

FW:FW的全名是Foward,即轉(zhuǎn)發(fā)。你在發(fā)郵件給某人的時(shí)候,同時(shí)轉(zhuǎn)發(fā)給其他很多人。

更多信息請(qǐng)查看職場(chǎng)商務(wù)
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65317125(9:00—18:00) 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專用圖標(biāo)