廣東財經(jīng)大學(xué)2014年碩士研究生招生英語語言文學(xué)專業(yè)介紹
來源:廣東財經(jīng)大學(xué)網(wǎng) 閱讀:1423 次 日期:2014-03-14 15:44:58
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“廣東財經(jīng)大學(xué)2014年碩士研究生招生英語語言文學(xué)專業(yè)介紹”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

學(xué)科點簡介:英語語言文學(xué)是廣東商學(xué)院重點(扶持)建設(shè)學(xué)科,現(xiàn)有教授6人,副教授16人,其中9人具有博士學(xué)位,1人為廣東省“千百十工程”培養(yǎng)骨干,9位學(xué)術(shù)骨干曾到國外名校從事學(xué)術(shù)研究。近三年來,承擔(dān)國家級、省部級科研項目8項,其他項目9項;出版專著、譯著13部。本學(xué)科團(tuán)隊擁有享受國務(wù)院特殊津貼專家、教育部新世紀(jì)優(yōu)秀人才、廣東外語學(xué)會副會長、廣東翻譯協(xié)會副會長、國家哲學(xué)社會科學(xué)基金項目結(jié)題“優(yōu)秀”、在Oxford University Press, John Benjamins Publishing Company等國內(nèi)外權(quán)威出版機(jī)構(gòu)出版學(xué)術(shù)著作的專家學(xué)者。畢業(yè)生就業(yè)去向有高等院校、涉外企業(yè)、科研院所、政府機(jī)關(guān)等。

培養(yǎng)目標(biāo):本專業(yè)旨在培養(yǎng)系統(tǒng)地掌握英語語言文學(xué)專業(yè)的基礎(chǔ)理論和專業(yè)技能,具有獨立從事教學(xué)、科研或者管理工作能力、具有較高的綜合素質(zhì)和富有創(chuàng)新精神的高層次專門外語人才。

主要課程:西方文藝?yán)碚?、英美文學(xué)經(jīng)典導(dǎo)讀、英美詩歌批評、西方語言學(xué)理論與流派、當(dāng)代詞典學(xué)、英語史、語料庫語言學(xué)、翻譯學(xué)概論、英漢對比與翻譯研究、語用學(xué)翻譯研究、應(yīng)用語言學(xué)、二語習(xí)得、功能語言學(xué)與語篇分析、研究方法與論文寫作等。

就業(yè)方向:教學(xué)與科研單位、政府管理部門、涉外機(jī)構(gòu)、公司、企業(yè);或報申報相關(guān)學(xué)科的博士研究生。

專業(yè)代碼:050201; 咨詢電話:020-84095090;

序號 領(lǐng)域(研究方向)名稱 初試科目 復(fù)試科目
1 英美文學(xué) (1)▲政治(2)日語或法語(3)普通語言學(xué) (4)英美文學(xué) 英語綜合能力測試
2 詞典學(xué)
3 翻譯學(xué)
4 應(yīng)用語言學(xué)

▲表示統(tǒng)考科目或聯(lián)考科目,考試題型、考試大綱以教育部公布為準(zhǔn)。其他為自命題科目。

考試題型及相應(yīng)分值:

《日語》

(1)單項選擇(10題,每題2分,共20分)

(2)句型選詞填空(10題,每題2分,共20分)

(3)閱讀理解(2篇,每篇10分,共20分)

(4)中日互譯(10題,每題2分,共20分)

(5)寫作(1篇,共20分)

《法語》

(1)詞語選擇(20題,每題1分,共20分)

(2)句法結(jié)構(gòu)(20題,每題1分,共20分)

(3)閱讀理解(2篇,每篇10分,共20分)

(4)法漢互譯(2篇,每篇10分,共20分)

(5)寫作 (1篇,共20分)

《普通語言學(xué)》

(1)名詞解釋(10題,每題3分,共30分)

(2)判斷題 (5題,每題8分,共40分)

(3)簡答題 (5題,每題8分,共40分)

(4)論述題 (2題,每題20分,共40分)

《英美文學(xué)》

(1)名詞解釋(5題,每題5分,共25分)

(2)選擇填空(20題,每題1分,共20分)

(3)作家、作品與人物配對(20題,每題1分,共20分)

(4)作品理解(5題,每題8分,共40分)

(5)論述題(3題,每題15分,共45分)

《英語綜合能力測試》

(1)英譯漢(共30分)

(2)漢譯英(共30分)

(3)英語寫作(共40分)

考試大綱

《日語》

《日語》考試大綱概述:

《日語》的考試范圍包括語音、文字、詞匯、語法、句型和文章閱讀理解等內(nèi)容,重視考察應(yīng)試者初級日語的讀、寫、譯等基本技能,檢驗學(xué)生掌握初級日語水平的詞匯量及相應(yīng)的基礎(chǔ)知識與運用日語的思維能力。不提供參考書目。

第一部分 語音與文字

1.1“音讀”與“訓(xùn)讀”

1.2“漢語”與“和語”

1.3日語音調(diào)

1.4基本詞匯

1.5外來語

第二部分 語法知識

2.1動詞與動詞活用

(1)自動詞與他動詞

(2)使役態(tài)與被動態(tài)

(3)復(fù)合動詞的構(gòu)成

(4)“現(xiàn)在時”和“過去時”

2.2動詞“可能形”的用法

2.3助動詞及補(bǔ)助動詞的用法

2.4基本助詞的用法

2.5基本副詞的用法

第三部分 敬體與簡體

3.1尊敬語、謙遜語、丁寧語

3.2書面語與口頭語

第四部分 常用句型的用法

4.1日常寒暄語

4.2熟人之間的用語

4.3對待客人的客套話

4.4對待長輩的“尊敬語”

4.5其他各類常用句型

第五部分 綜合知識部分

5.1日語“慣用語”與日?!爸V語”

5.2閱讀理解(500字左右的文章)

要求考生能讀懂背景知識為考生熟悉的文章,題材包括科普、文化、社會、人物等文體的文章;要求考生能理解其中的詞句意思、主旨大意以及上下文的邏輯關(guān)系,且能把握文章的觀點和隱含意義。

5.3中日互譯(簡單句子)

要求考生掌握基本的翻譯技巧,能理解和翻譯一般的文化、科技、歷史等體裁的句子。

《法語》

《法語》考試大綱概述:

《法語》旨在全面考察應(yīng)試者是否具備開始碩士階段學(xué)習(xí)所要求的公共法語的能力,屬于一種綜合法語能力水平測試;要求應(yīng)試者掌握相應(yīng)水平的詞法、句法,掌握一定的詞匯量,具有法語閱讀與法漢互譯、寫作等方面的技能。

第一章 詞法

1.1 名詞

1.1.1名詞的性,數(shù)

1.1.2名詞在句中的作用

1.2.限定詞

1.2.1冠詞的種類及用法

1.2.2指示形容詞,主有形容詞,泛指形容詞,疑問和感嘆形容詞

1.2.3 數(shù)量詞:基數(shù)詞,序數(shù)詞,量詞

1.3形容詞

1.3.1種類

1.3.2性數(shù)配合

1.3.3級差形式

1.3.4在句中的作用

1.4副詞

1.4.1級差變化

1.4.2在句中的作用及位置

1.4.3副詞的種類:方式副詞,數(shù)量副詞,地點副詞,時間副詞,疑問副詞,感嘆副詞等

1.5代詞

1.5.1人稱代詞

1.5.2副代詞

1.5.3指示代詞

1.5.4主有代詞

1.5.5關(guān)系代詞

1.5.6疑問代詞

1.5.7泛指代詞

1.5.8感嘆代詞

1.5.9代詞代替的對象及代詞的配合

1.6介詞

介詞的形式及用法

1.7動詞

1.7.1及物動詞,不及物動詞及代動詞

1.7.2動詞各種時態(tài)變位

(1) 直陳式:現(xiàn)在時,復(fù)合過去時,未完成過去時,愈過去時,先過去時,簡單過去時,簡單將來時,先將來時,過去將來時,最近將來時,最近過去時,過去最近將來時,過去最近過去時的用法

(2) 命令式的用法

(3)條件式的時態(tài)及用法

(4) 虛擬式的時態(tài)及用法

1.7.3動詞的時態(tài)配合

第二章 句法

2.1簡單句

2.1.1句子的主要成分:主語和謂語及其配合

2.1.2句子的次要成分:賓語,狀語,同位語,補(bǔ)語等

2.2復(fù)合句

2.2.1并列復(fù)合句

2.2.2主從復(fù)合句:名詞性從句,形容詞性從句,副詞性從句

2.3直接引語和間接引語

第三章 閱讀及翻譯

3.1閱讀方面:要求考生能讀懂背景知識為考生熟悉的文章,題材包括科普、文化、社會、人物等文體的文章;要求考生能理解其中的詞句意思、主旨大意以及上下文的邏輯關(guān)系,能把握文章的觀點和隱含意義。

3.2翻譯方面:要求考生具有基本的翻譯能力,能理解和翻譯一般的文化、科技、歷史等文體的短文。

第四章 寫作

要求考生根據(jù)與日常生活和學(xué)習(xí)相關(guān)話題進(jìn)行寫作,且應(yīng)做到語法、拼寫、標(biāo)點正確,用詞恰當(dāng),合理組織文章結(jié)構(gòu),使內(nèi)容統(tǒng)一連貫。

《普通語言學(xué)》

《普通語言學(xué)》考試大綱概述:

《普通語言學(xué)》的考試范圍包括語言的起源、性質(zhì)及其內(nèi)部的各個層面(音位學(xué)、詞形學(xué)、句法、語義學(xué)等)以及語言在時空中的變異及其與思維、社會、文化、語境、文學(xué)、計算機(jī)、教學(xué)等層面的關(guān)系;當(dāng)代語言學(xué)中的重要流派及其代表人物與核心思想。

Chapter 1 Introduction to Linguistics.

1.1 Why study language?

1.2 What is language?

1.3 Design features of language

1.4 Origin of language

1.5 Functions of language

1.6 What is linguistics?

1.7 Main branches of linguistics

1.8 Macrolinguistics

1.9 Important distinctions in linguistics

Chapter 2 Speech Sounds

2.1 How speech sounds are made?

2.2 Consonants and vowels

2.3 From phonetics to phonology

2.4 Phonological processes, phonological rules and distinctive features

2.5 Suprasegmentals

Chapter 3 Lexicon

3.1 What is word?

3.2 The formation of word

3.3 Lexical change

Chapter 4 From Word to Text

4.1 Syntactic relations

4.2 Grammatical construction and its constituents

4.3 Syntactic function

4.4 Category

4.5 Phrase, clause and sentence

4.6 Recursiveness

4.7 Beyond the sentence

Chapter 5 Meaning

5.1 Meanings of "meaning"

5.2 The referential theory

5.3 Sense relations

5.4 Componential analysis

5.5 Sentence meaning

Chapter 6 Language and Cognition

6.1 What is cognition?

6.2 What is psycholinguistics?

6.3 What is cognitive linguistics?

Chapter 7 Language, Culture, and Society

7.1 Language and culture

7.2 Language and society

7.3 Cross-cultural communication..

Chapter 8 Language in Use

8.1 Speech act theory

8.2 The theory of conversational implicature

8.3 Post-gricean developments

Chapter 9 Language and Literature

9.1 Some general features of the literary language

9.2 The language in poetry

9.3 The language in fiction

9.4 The language in drama

9.5 The cognitive approach to literature

Chapter 10 Language and Computer

10.1 Computer-assisted language learning

10.2 Machine translation

10.3 Corpus linguistics

10.4 Computer mediated communication

Chapter 11 Linguistics and Foreign Language Teaching

11.1 The relation between linguistics and language teaching

11.2 Linguistics and language learning

11.3 Linguistics and language teaching

11.4 Linguistics and syllabus design

11.5 Contrastive analysis and error analysis

11.6 Corpus linguistics and language teaching

Chapter 12 Theories and Schools of Modern Linguistics

12.1 The Prague school

12.2 The London school

12.3 American structuralism

12.4 Transformational-generative grammar

12.5 Revisionists or rebels?

《英美文學(xué)》

《英美文學(xué)》考試大綱概述:

《英美文學(xué)》的考試內(nèi)容包括英美文學(xué)發(fā)展歷史、英美文學(xué)文化思潮、文學(xué)流派。英美文學(xué)重要作家的文學(xué)生涯、創(chuàng)作思想、藝術(shù)特色及其代表作品的主題結(jié)構(gòu)、人物刻畫、語言風(fēng)格及其思想意義;考察應(yīng)試者英美文學(xué)方面的基本知識、基本方法及相應(yīng)的賞析能力。

British Literature

Part I The Old English Period

A. epic

B. Beowulf

C. the origin of English

Part II The Middle English Period

A. English Romances

B. Geoffrey Chaucer

C. English Ballad

Part III The English Renaissance

A. the rise of Renaissance

B. humanism

C. Reformation

D. Elizabethan Drama

E. Elizabethan Poetry

F. Edmund Spencer

G. William Shakespeare

H. Francis Bacon

I. The English Bible

Part IV. The 17th- Century English Literature

A. John Milton

B. Metaphysical school

C. John Donne

D. John Bunyan

Part V. Neo-Classicism Peorid

A. Neo-Classicism

B. Enlightenment

C. John Dryden

D. Alexander Pope

E. Daniel Defoe

F. Jonathan Swift

G. Joseph Addison

H. Samuel Johnson

I. Henry Fielding

J. Laurence Sterne

K. Thomas Gray

L. Richard Brinsley Sheridan

Part VI. Romantic Period

A. Romanticm

B. William Blake

C. Robert Burns

D. The Lake School

E. William Wordsworth

F. Samuel Taylor Coleridge

G. Gorge Gordon, Lord Byron

H. Percy Bysshe Shelley

I. John Keats

J. Jane Austen

K. Walter Scott

L. Charles Lamb

M. Gothic novels

Part VII. Victorian Literature

A. Realism

B. Charles Dickens

C. William Makepeace Thackeray

D. Bronte Sisters

E. Alferd, Lord Tennyson

F. Robert Browning

G. Dramatic Monologue

H. Oscar Wilde

I. John Galsworthy

J. Thomas Hardy

Part VIII. Modern Period

A. Modernism

B. George Bernard Shaw

C. William Butler Yeats

D. Virginia Woolf

E. James Joyce

F. D. H. Lawrence

G. T. S. Eliot

H. Joseph Conrad

Part IX The Literature of “Welfare Country”

A. The Angry Young Men

B. The Theatre of Absurdity

C. Samuel Beckett

D. George Orwell

E. Doris Lessing

F. E. M. Forster

G. V. S. Nipaul

H. Ted Hughes

American Literature

Part I. Colonial American Literature (Early America to 1750)

A. American Puritanism

B. Colonial Writers and their Writing Features

Part II. Literature of Reason and Revolution (1750-1800)

A. Benjamin Franklin

B. Thomas Paine

C. Thomas Jefferson

Part III. Native Grounds (1800-1840)

A. Washington Irving

B. James Fenimore Cooper

C. William Cullen Bryant

D. Edgar Allan Poe

Part IV. New England Renaissance (1840-1855) & Conflict and Celebration (1855-1880)

A. Ralph Waldo Emerson

B. Henry David Thoreau

C. Transcendentalism

D. Nathaniel Hawthorne

E. Herman Melville

F. Henry Wadsworth Longfellow

G. Walt Whiman

H. Emily Dickinson

I. Mark Twain

Part V. Regionalism and Realism (1880-1910)

A. Bret Harte

B. Jack London

C. Stephen Crane

D. Henry James

E. Theodore Dreiser

Part VI. New Directions (1910-1930)

A. Ezra Pound

B. William Carlos Williams

C. Carl Sandburg

D. Lanston Hughes

E. E.E. Cummings

F. Wallace Stevens

G. Robert Frost

H. Ernest Hemingway

I. F. S. Fitzgerald

Part VII. Midcentury Voices (1930-1960)

A. W. H. Auden

B. John Steinbeck

C. William Faulkner

D. Jack Kerouac

E. Allan Ginsberg

F. The Beat Generation

G. Henry Miller

H. Eugene O’Neill

I. Tenessee Williams

J. Joseph Heller

K. Black humor

Part VIII. In Our Time (Since 1960)

A. James Wright

B. Robert Bly

C. John Updike

D. Saul Bellow

E. Arthur Miller

《英語綜合能力測試》

《英語綜合能力測試》考試大綱概述:

《英語綜合能力測試》主要考察應(yīng)試者的英漢互譯、英語寫作能力,要求學(xué)生熟悉各種文體的基本特征,運用英譯漢、漢譯英的基本翻譯技能,使譯文忠實原意,語言流暢;而且,能就某一主題或提供的信息圍繞某一議題用英文寫出八百字的作文,且結(jié)構(gòu)清晰,語言流暢。

第一部分 英譯漢

1.1熟悉各種題材的文體特征,包括小說、散文等文學(xué)文體及廣告、新聞、科技、經(jīng)貿(mào)、旅游、法律等應(yīng)用文體的基本特征。

1.2 掌握英漢語言的基本特征,包括從單詞、詞組、短語、句子、段落到篇章等層面的基本特征,以及英漢語言對比的跨文化知識。

1.3 掌握英漢翻譯的基本規(guī)律、方法與技巧,能將英美報刊上的文章以及文學(xué)原著等內(nèi)容譯成漢語,速度為每小時300-400個英文單詞,且譯文忠實原文,語言流暢。

第二部分 漢譯英

1.1熟悉各種題材的文體特征,包括小說、散文等文學(xué)文體及廣告、新聞、科技、經(jīng)貿(mào)、旅游、法律等應(yīng)用文體的基本特征。

1.2 掌握英漢語言的基本特征,包括從單詞、詞組、短語、句子、段落到篇章等層面的基本特征,以及英漢語言對比的跨文化知識。

1.3 掌握英漢翻譯的基本規(guī)律、方法與技巧,能將漢語報刊雜志上的文章及一般文學(xué)作品譯成英語,速度為每小時300-350個漢語單詞,且譯文忠實原文,語言流暢。

第三部分 英語寫作

3.1能就某一主題或提供的背景/信息圍繞某一議題用英文寫出一篇結(jié)構(gòu)清晰、語言流暢的作文。

3.2 掌握議論文、說明文、敘事文等體裁的文體特征,并根據(jù)不同的文體及其主題闡釋自己的立場、論點、主張,或向讀者介紹有關(guān)的特征、性質(zhì)、成因、過程,或傳遞作者對某物、人、事件的印象與情感。

3.3要求考生能正確理解題義,且內(nèi)容緊扣主題;文章要通順,前后連貫,語言流暢;句子開頭多樣化,句型多樣化;無句型、語法及用詞錯誤;注意句子與句子的銜接和段落與段落的過渡,前后照應(yīng);達(dá)到要求的字?jǐn)?shù)。

更多信息請查看學(xué)歷考試網(wǎng)

由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!

2025國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機(jī)號
  • 驗證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺 | 手機(jī)站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:1093837350(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報警專用圖標(biāo)