易賢網(wǎng)網(wǎng)校上線了!
網(wǎng)校開發(fā)及擁有的課件范圍涉及公務(wù)員、財會類、外語類、外貿(mào)類、學(xué)歷類、
職業(yè)資格類、計算機類、建筑工程類、等9大類考試的在線網(wǎng)絡(luò)培訓(xùn)輔導(dǎo)。
碩士專業(yè)名稱:學(xué)科教學(xué)(英語)教育碩士
考試科目代碼及名稱:《翻譯》
Ⅰ.考查目標(biāo)
《翻譯》是教育碩士(英語學(xué)科教學(xué))專業(yè)學(xué)位研究生入學(xué)考試同等學(xué)力考生的加試科目之一,其目的是全面考察考生的英漢翻譯和漢英翻譯實踐能力。要求考生具備扎實的英漢語言基本功和較強的語言轉(zhuǎn)換能力,熟悉英語國家國情和文化,能熟練和準(zhǔn)確地翻譯國內(nèi)外外語教學(xué)學(xué)術(shù)文獻,譯文忠實于原文,誤譯和不通順的譯文少,譯文無明顯語法錯誤,表達流暢,速度達到每小時150字。
Ⅱ.試卷題型與分值結(jié)構(gòu)
1.句子翻譯20分
2.段落翻譯(英譯漢)40分
3.段落翻譯(漢譯英)40分
Ⅲ.考試內(nèi)容
1.一般題材的翻譯
該部分考查考生的英語閱讀理解能力、中英文表達能力和語言轉(zhuǎn)換能力,考試題材為政治、經(jīng)濟、新聞、教育、旅游及一般性的文學(xué)作品片段等,著重測試學(xué)生的語言能力,難度相當(dāng)于英語專業(yè)八級水平。
2.專業(yè)文獻翻譯
該部分的考試內(nèi)容是專業(yè)文獻翻譯,具體材料可能選自一般性的教育學(xué)、心理學(xué)、教學(xué)法、教育技術(shù)、職業(yè)教育、教師教育等題材的書刊,難度不大,但要求考試盡量準(zhǔn)確翻譯專業(yè)術(shù)語,譯文符合專業(yè)規(guī)范。
更多學(xué)歷考試信息請查看學(xué)歷考試網(wǎng)