【注音】zhāosānmùsì
【成語(yǔ)故事】傳說(shuō)宋國(guó)養(yǎng)猴人狙公養(yǎng)了很多猴子,猴子能夠完全聽(tīng)懂他的話,他對(duì)猴子的生活習(xí)性與語(yǔ)言也完全了解,由于家境開(kāi)始不濟(jì),就想限制猴子的食量,他對(duì)猴子說(shuō)以后的栗子一律是“朝三暮四”,猴子不同意,就改口說(shuō)“朝四暮三”,猴子滿意。
【出處】狙公賦芧,曰:‘朝三而暮四?!娋呀耘?。曰:‘然則朝四而暮三?!娋呀詯?。名實(shí)未虧而喜怒為用,亦因是也?!肚f子·齊物論》
【解釋】原指玩弄手法欺騙人。后用來(lái)比喻常常變卦,反復(fù)無(wú)常。
【用法】作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ);比喻反復(fù)無(wú)常的人
【結(jié)構(gòu)】聯(lián)合式
【近義詞】朝秦暮楚、反復(fù)無(wú)常、見(jiàn)異思遷
【相反詞】墨守成規(guī)、一成不變
【成語(yǔ)造句】
◎試看那個(gè)《北極光》中的芩芩吧,有人說(shuō)她對(duì)愛(ài)情朝三暮四,喜新厭舊,對(duì)社會(huì)對(duì)他人不負(fù)責(zé)任。
◎那些朝三暮四,忽冷忽熱,喜怒無(wú)常的人,是缺乏情緒穩(wěn)定性品質(zhì)的人。
◎他還認(rèn)為愛(ài)情應(yīng)該是專(zhuān)一的,不能朝三暮四:"在愛(ài)情上,對(duì)人的愛(ài)是專(zhuān)屬的。
更多信息請(qǐng)查看成語(yǔ)故事