歐陽修《踏莎行·候館梅殘》
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:1076 次 日期:2014-12-03 12:59:17
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“歐陽修《踏莎行·候館梅殘》”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

朝代:宋代

作者:歐陽修

原文:候館梅殘,溪橋柳細。草薰風(fēng)暖搖征轡。離愁漸遠漸無窮,迢迢不斷如春水。寸寸柔腸,盈盈粉淚。樓高莫近危闌倚。平蕪盡處是春山,行人更在春山外。

注釋[候館]迎賓候客之館舍。[征轡(pèi)]行人坐騎的韁繩。轡,韁繩。[盈盈]淚水充溢貌。[粉淚]淚水流到臉上,與粉妝和在一起。[平蕪]平坦開闊的草原。

譯文春暖了,旅舍的寒梅日漸凋謝,只剩細細碎碎幾片殘瓣兒;溪橋邊的柳樹卻萌出了淺綠嫩芽。暖暖的春風(fēng)在大地上拂過,風(fēng)中帶了花草芳香,遠行的人,也都在這時動身了。在這美好的春光里,我也送走了你。你漸行漸遠,我的愁緒也漸生漸多,就像眼前這一江春水,來路無窮,去程不盡。我肝腸寸斷,淚流滿面,別上樓去倚著那高高的闌干癡望,綿綿無絕的春草原野,原野盡處是隱隱青山。而你,更在遙遠的青山之外,渺不可尋!

這首詞寫的是早春的離情相思之情。詞的上片寫行人在旅途的離愁,下片寫婦在家室的離愁,兩地相思,一種情懷,全篇的主題即表現(xiàn)離愁。此詞是歐陽修深婉詞風(fēng)的代表作。這是一首寫一個旅人在征途中的感受,離情別緒,題材常見,但手法奇妙,意境優(yōu)美,讀來令人神遠。上片寫行者在得意去梅殘,草薰風(fēng)暖的春天在別館與戀人離別。他初不經(jīng)意,信馬由韁,悠哉游哉;漸行漸遠,離愁上心,漸遠漸無窮,仿如迢迢不斷的春流水,自然真實地刻劃居人望歸的愁情。居人望盡平蕪,望斷春山,不見行者;行人還遠在春山之外不知何處,居人盼歸不見的絕望痛苦心情,可以想見。這首詞寫春景發(fā)離愁,景愈傳教而愁愈深,語淺淡而情有致。上片“離愁漸遠漸無窮,迢迢不斷如春水?!边@兩句,為全詞之眼,以不斷之春水狀無窮之離愁,化抽象為具象,比喻貼切。漸行漸遠,離愁上心,漸遠漸無窮,信如迢迢不斷的春流水,自然真實地刻劃了行者離情別緒萌生漸深的過程。

更多信息請查看古詩大全

更多信息請查看宋代
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:歐陽修《踏莎行·候館梅殘》
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇剩?/div>
相關(guān)閱讀宋代
夜登金山03月02日
詠鸚鵡12月29日
詠杜鵑花12月29日
詠零陵12月29日
詠愁12月29日
東湖新竹12月29日
詠初日12月29日
詠草12月29日
殘葉12月29日
還自廣陵12月29日
趙昌寒菊12月29日
暗香疏影12月29日
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
聯(lián)系電話:0871-65317125(9:00—18:00) 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)