朝代:唐代
作者:李白
原文:名花傾國(guó)兩相歡,常得君王帶笑看。解釋春風(fēng)無(wú)限恨,沉香亭北倚欄桿。
注釋清平調(diào):一種歌的曲調(diào),“平調(diào)、清調(diào)、瑟調(diào)”皆周房中之遺聲。傾國(guó):指絕代佳人得:使春風(fēng):代指君王
譯文絕代佳人與紅艷牡丹相得益彰,美人與名花長(zhǎng)使君王帶笑觀看。動(dòng)人姿色似春風(fēng)能消無(wú)限怨恨,在沉香亭北君王貴妃雙依欄桿。
這首詩(shī)是李白在長(zhǎng)安為翰林時(shí)所作。有一次,唐明皇與楊貴妃在沉香亭觀賞牡丹,因命李白作新樂(lè)章,李白奉旨作了這章。
更多信息請(qǐng)查看古詩(shī)大全