展會(huì)使用頻率最高的英語(yǔ)
Our prices compare most favorably with quotations you can get from other manufacturers. You'll see that from our price sheet. The prices are subject to our confirmation,naturally.我們的價(jià)格比其他制造商開價(jià)優(yōu)惠得多。這一點(diǎn)你可以從我們的價(jià)格單看到,所有價(jià)格當(dāng)然要經(jīng)我方確認(rèn)后方有效。
We offer you our best prices,at which we have done a lot business with other customers.我們向你們報(bào)最優(yōu)惠價(jià),按此價(jià)我們已與其他客戶做了大批生意。
Will you please tell us the specifications,quantity and packing you want,so that we can work out the offer ASAP.請(qǐng)告訴我們貴方對(duì)規(guī)格、數(shù)量及包裝的要求,以便我方盡快制定出報(bào)價(jià)。
This is the pricelist,but it serves as a guide line only. Is there anything you are particularly interested in.這是價(jià)格表,但只供參考。是否有你特別感興趣的商品?
Do you have specific request for packing?Here are the samples of packing available now,you may have a look.你們對(duì)包裝有什么特別要求嗎?這是我們目前用的包裝樣品,你可以看下。
I wonder if you have found that our specifications meet your requirements. I'm sure the prices we submitted are competitive.不知道您認(rèn)為我們的規(guī)格是否符合你的要求?我敢肯定我們的價(jià)格是非常有競(jìng)爭(zhēng)力的
Heavy enquiries witness the quality of our products.大量詢盤證明我們的產(chǎn)品質(zhì)量過硬。
We regret that the goods you inquire about are not available.很遺憾,你們所詢貨物目前無貨。
My offer was based on reasonable profit,not on wild speculations.我的報(bào)價(jià)以合理利潤(rùn)為依據(jù),不是漫天要價(jià)。
Moreover,we've kept the price close to the costs of production.再說,這已經(jīng)把價(jià)格壓到生產(chǎn)費(fèi)用的邊緣了。
Could you tell me which kind of payment terms you'll choose?能否告知你們將采用那種付款方式?
Would you accept delivery spread over a period of time?不知你們能不能接受在一段時(shí)間內(nèi)分批交貨?
更多信息請(qǐng)查看職場(chǎng)商務(wù)