The Water Cycle
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:1018 次 日期:2015-07-07 17:24:48
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“The Water Cycle”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

Water can change from one form to anotheer. The heat of the sun evaporates water from the oceans, seas, rivers and lakes. The heat also evaporates water from the ground and from plants and animals. Water vapour is formed. This forms clouds in the air.

When the clouds come near a mountain, they are forced to rise. As the clouds rise, they are cooled. The higher they rise, the more they are cooled. This causes more and more water vapour to condense. In this way, the tiny drops of water in the clouds get bigger and bigger until they are heavy enough to fall to the earth as rain.

Some rain water which falls on the earth is again evaporated. Some of it sinks into the ground. It may be used up by thirsty plants. It may reach a well or a spring. Most of the water goes back to the rivers, seas and oceans. This process then starts all over again. This process is called the water cycle.

水能夠從一種形態(tài)變?yōu)榱硪环N形態(tài)。太陽的熱從江河湖海中蒸發(fā)水,太陽的熱也從地表和植物、動物那里把水分蒸發(fā)出來,這樣就形成了水蒸氣,蒸汽上升形成了云。

當(dāng)云接近高山時,被迫上升。隨著云的上升,云被冷卻。上升得越高,就變得越冷。這就使越來越多的水蒸氣凝結(jié)。如此,云中的水珠變得越來越大直到水珠變重,落到地面變成雨水。

落在地面上的一些雨水再次被蒸發(fā),一些雨水滲入地下,這些雨水會被干早的作物吸收。也許會進(jìn)入到井中或泉水中。大量的水又重新流人河流和海洋中。這一過程又重新開始。這個過程稱為水的循環(huán)。

更多信息請查看大學(xué)英語寫作

更多信息請查看大學(xué)英語寫作
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:The Water Cycle
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65317125(9:00—18:00) 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報警專用圖標(biāo)