“想想清楚”在英語(yǔ)口語(yǔ)里要怎么說(shuō)?
初級(jí)口語(yǔ):Think clear.
地道口語(yǔ):get one's head together
雙語(yǔ)視聽:學(xué)《時(shí)尚女魔頭》高高在上很拽地說(shuō)英語(yǔ)
【影視實(shí)例】
素材來(lái)源:《保姆日記》
劇情簡(jiǎn)介:?jiǎn)斡H家庭出身的安妮從來(lái)都是在母親無(wú)微不至的關(guān)愛下成長(zhǎng),在她面對(duì)人生的第一次自主選擇感到迷茫時(shí),一次陰差陽(yáng)錯(cuò)讓眾多曼哈頓的富媽媽爭(zhēng)相要她做家里小孩的保姆,她居然接受了……
【臺(tái)詞片段】
Lynette: You know, my grandmother worked as a domestic so we wouldn't have to. And here you are, fresh out of college voluntarily taking a nanny gig.
Annie: I told you, this is not a lifelong commitment. Okay? It's just a way for me to get my head together. Besides, the money is great. I finally get to move to the city.