Bobby: Kelly, can you turn the vibes up a little?
Kelly: Sure, but it's already pretty loud.
Bobby: That's OK. I love to have loud music on when I am doing the housework.
Kelly: Is that so you don't get so bored while you are washing and scrubbing?
Bobby: That's absolutely right.
Kelly: I hate chores as well, so maybe I will follow your example and get into some music.
Bobby: You will find that the time just flies when you are listening to music while you work.
Kelly: I should take some CDs to work with me then.
Bobby: I don't think the boss or your colleagues would like loud music when they were trying to work!
Kelly: Good point! I will leave the music at home.
鮑比:凱莉,你能把音樂(lè)放大聲點(diǎn)嗎?
凱莉:沒(méi)問(wèn)題,不過(guò)已經(jīng)很大聲了。
鮑比:沒(méi)事。做家務(wù)的時(shí)候我喜歡把音樂(lè)放得很大聲。
凱莉:這么做是讓你在洗洗刷刷的時(shí)候不那么無(wú)聊?
鮑比:對(duì)極了。
凱莉:我也討厭家務(wù)勞動(dòng),所以也許我應(yīng)該像你那樣聽(tīng)一些音樂(lè)。
鮑比:你會(huì)發(fā)現(xiàn)一邊勞動(dòng)一邊聽(tīng)音樂(lè)時(shí)間過(guò)得就是快。
凱莉:那我應(yīng)該帶一些CD去工作。
鮑比:我覺(jué)得你的老板或同事在工作的時(shí)候不喜歡聽(tīng)喧鬧的音樂(lè)!
凱莉:有道理!我要把音樂(lè)留在家里。
NEW WORDS(生詞)
1) Vibes: music
音樂(lè)
The nightclub played such great vibes that everyone was up and dancing all night long.
夜總會(huì)放的音樂(lè)棒極了,把每個(gè)人都調(diào)動(dòng)了起來(lái),跳了一夜舞。
2) Housework: jobs to keep your home clean and tidy, chores
家務(wù)勞動(dòng):使家里保持干凈整潔的工作,家務(wù)雜事
My mother hated the housework so much that she made my sister and I do it all.
我媽媽很討厭家務(wù)勞動(dòng),因此她讓我姐姐(妹妹)和我做所有的事情。
3) Bachelor: a guy who has not married
單身漢:還沒(méi)結(jié)婚的男士
Some days I think that I will be a bachelor all of my life - I cannot find the right girl for me.
有時(shí)候我覺(jué)得我要打一輩子光棍-我找不到適合我的女孩子。
4) Stereo: music system usually including CD player, radio and speakers
立體聲音響器材:音樂(lè)系統(tǒng),通常包括CD播放器、收音機(jī)和喇叭
My father loved his stereo so much that he would never let me touch it.
我爸爸太愛(ài)他的立體聲音響器材了,他永遠(yuǎn)都不會(huì)讓我去碰它。
Dialogue(對(duì)話)
Jessie: Do you think that music can teach you something?
Tina: What do you mean?
Jessie: Can you learn lessons from the words of songs?
Tina: I think so. Some songs have really nice lyrics that make you feel good.
Jessie: I don't mean that. I mean do some songs have a strong message that you can use in your own life?
Tina: I definitely think that some songs can help you in your life.
Jessie: Do you know any examples?
Tina: Easy. Where is your stereo? I have just the song for you.
杰西:你認(rèn)為音樂(lè)能教你東西嗎?
蒂娜:你指的是什么?
杰西:你能從歌曲的歌詞里學(xué)到東西嗎?
蒂娜:我覺(jué)得可以。有些歌曲的歌詞就是棒,讓你感覺(jué)很好。
杰西:我不是這個(gè)意思。我是指是不是有些歌曲里包涵有很棒的信息,讓你可以在生活中使用?
蒂娜:我的確認(rèn)為有些歌曲對(duì)生活有幫助。
杰西:你可以舉一些例子嗎?
蒂娜:(這)容易,你的立體聲音響設(shè)備在哪兒?我正好有一首好歌送給你。