健康醫(yī)療英語對話:你可能骨折了
來源:易賢網 閱讀:1435 次 日期:2017-05-18 09:07:35
溫馨提示:易賢網小編為您整理了“健康醫(yī)療英語對話:你可能骨折了”,方便廣大網友查閱!

A:Ah! It hurts. Don't touch it.啊!好痛,別碰我。

B:What part hurts?哪里痛?

A:The shoulder.肩膀。

B:Well, maybe you broke it. But what I'm worried about is this cut.你可能骨折了,不過我擔心的是你刮傷了。

A:It's not a cut. It's a gash! It's bigger than a cut! Ah! I need a doctor.這不是刮傷,是割傷,比刮傷還深。啊!我要看醫(yī)生。

B:Come on. Just don't move.拜托,別動。

A:I'm bleeding too much.我正在大量流血。

B:We don't have a decent First Aid Kit, do we?我們有象樣的急救箱嗎?

A:Yes. My bike has one under the seat. Get it, quick!有,我車子的坐墊下有一個,快去拿!

B:There's some tape, iodine, and cloth bandages.I don't think the cloth bandages can stop the bleeding. What we need is a tourniquet.有膠帶、碘酒和布繃帶。我不認為布繃帶可以止血,我們需要止血帶。

A:Wrap a few loops of the bandages around my upper arm, then twist.That will work as a tourniquet.After that, you can cut more of the bandages to cover the wound.用繃帶在我手臂上繞幾圈,然后繃緊。就和止血帶的功用一樣了。之后,再剪幾塊繃帶覆蓋在傷口上。

B:Good plan. Let me put some iodine on the cut.好主意。讓我在傷口上涂些碘酒。

A:No, forget that! Do the tourniquet first. I'm losing too much blood.算了!先止血,我流太多血了。

B:Alright, alright. How did you cut this so bad?好吧,好吧。你怎么會割這么深?

更多信息請查看口語入門

2025國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關于我們 | 聯系我們 | 人才招聘 | 網站聲明 | 網站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網安備53010202001879號 人力資源服務許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
聯系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:1093837350(9:00—18:00)版權所有:易賢網