口語入門:服用違禁藥物 To take drugs
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:2969 次 日期:2017-11-10 17:17:58
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“口語入門:服用違禁藥物 To take drugs”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

A:What happened? Why didn't he win?

出什么事了嗎?他怎么沒贏?

H:Didn't you hear? He was disqualified.

你沒聽說嗎?他被取消比賽資格了!

A:How did that happen? He's so talented! I thought he had a great chance of winning a gold medal!

怎么可能?他是那么優(yōu)秀!我本以為他有希望拿金牌的。

H:If he didn't have any drug problems, he would have won.

如果他沒有出現(xiàn)藥物問題,應(yīng)該已經(jīng)贏了。

A:What? What kind of drugs was he using?

什么?他服用了哪種類型的藥物?

H:He was taking steroids to make him stronger and faster.

他服用了類固醇類的藥物為了讓自己跑得更快,更有力。

A:I thought that all athletes were supposed to be regularly tested for drugs.

我覺得所有運動員都應(yīng)該定期接受藥檢。

H:They are. The only reason they didn't disqualify him until after the race is because the results from the text only came back afterwards.

是的。這次之所以在比賽之后才取消他的資格就是因為藥檢的結(jié)果出來的晚了。

A:That's so disappointing. I don't know why top athletes would feel the need to take drugs.

真讓人失望啊。我不明白為什么頂尖選手還覺得自己需要服用藥物。

H:I don't think it's right, but I can understand why they might. Imagine how much pressure there would be to win for your country!

我覺得這么做不對,但是我可以理解他們這么做的原因。想想為了自己代表的國家能夠獲勝他們需要承受多大的壓力!

A:Regardless of how much pressure you're under, there's never a good reason to take drugs.

無論他們承受了多大壓力,這都不是服用違禁藥物的好理由。

H:I agree. Hopefully with the new regulations, fewer athletes will try to cheat with drugs.

我同意.希望新規(guī)定開始執(zhí)行之后,服藥作弊的運動員能少一些。

A:Let's hope so.

咱們拭目以待吧。

更多信息請查看口語入門
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:口語入門:服用違禁藥物 To take drugs
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65317125(9:00—18:00) 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報警專用圖標(biāo)