A:Do you want to hear a funny joke?
你想聽個有趣的笑話嗎?
B:OK. Are you sure it's funny, though?
好啊,可是你確定它好笑嗎?
A:Well, you'll see.
你不妨聽聽看。
B:OK.
好。
A:OK, an Englishman, a Scotsman, and an Irishman were going on a trip across the desert, and they could only take one thing with them.
好,有一個英格蘭人、一個蘇格蘭人和一個愛爾蘭人要橫穿沙漠,而且每個人只能帶一樣?xùn)|西。
B:I see.
嗯,聽著呢。
A:So they met up at the start of the journey and showed each other their equipment.
于是他們在行程的起點見面時,把自己帶的東西拿給其他人看。
B:Oh, that's funny!
噢,真好玩!
A:Hang on, I haven't finished yet.
等等,我還沒說完。
B:Oh, sorry.
噢,抱歉。
A:Well, as I was saying, they showed each other what they had decided to bring. The Englishman had brought some water. "If we get thirsty, we'll have something to drink," he said. The Scotsman brought a map. "If we get lost, we'll be able to find our way." The Irishman had brought a car door.
嗯,我說到他們把自己決定要帶的東西拿給其他人看。英格蘭人帶了一些水,他說
B:A car door? You mean just one car door?
車門?你是說一扇車門?
A:Yep. A car door. "Why the door?" the others asked him. "Well," he said, “If it gets hot, we can open the window." Do you get it?
沒錯,就是車門。另外兩個人問他說
B:Well…
哦……