杜牧:寄揚(yáng)州韓綽判官
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:1789 次 日期:2014-10-21 15:57:34
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“杜牧:寄揚(yáng)州韓綽判官”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

《寄揚(yáng)州韓綽判官》作者:杜牧青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫。

【注解】:1、迢迢:形容遙遠(yuǎn)。2、玉人:指韓綽,含贊美之意。

【韻譯】:青山隱隱起伏,江流千里迢迢。時(shí)令已過深秋,江南草木枯凋。揚(yáng)州二十四橋,月色格外嬌嬈。老友你在何處,聽取美人吹簫?

【評(píng)析】:這是一首調(diào)笑詩(shī)。詩(shī)的首聯(lián)是寫江南秋景,說明懷念故人的背景,末聯(lián)是借揚(yáng)州二十四橋的典故,與友人韓綽調(diào)侃。意思是說你處在東南形勝的揚(yáng)州,當(dāng)此深秋之際,在何處教玉人吹簫取樂呢?意境優(yōu)美,清麗俊爽,情趣盎然,千百年來,傳誦不衰。

更多信息請(qǐng)查看古詩(shī)大全

更多信息請(qǐng)查看唐代
下一篇:張旭:桃花溪
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:杜牧:寄揚(yáng)州韓綽判官
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡(jiǎn)要咨詢 | 簡(jiǎn)要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺(tái) | 手機(jī)站點(diǎn)

版權(quán)所有:易賢網(wǎng)