點名
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:893 次 日期:2015-01-19 17:28:08
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“點名”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

學生時代的朋友對于點名,所謂是又愛又恨。

“老師每節(jié)課都要點名”這是一句很簡單的話,來看看你會不會犯中國式英語的錯誤吧。用英語應該怎么說呢?

【英文對比翻譯】

【中式英語】Chinese Style ——The teacher calls names in every class.

【地道英語】American Style ——Theteacher calls the roll in every class.

【點評】

英語的“點名”是call the roll,而call one's name(s)的意思是“謾罵某人”。roll有“名冊”的意思,又如:remove sb.'s name from the roll(把某人除名)。

【更多例句】

I'll call the roll before class.

課前我要點名。

Before starting off, let's get together and call the roll.

在出發(fā)之前咱們先聚齊一下,點一下名!

Quiet now, please. I'm going to call the roll.Jack?

請安靜,我開始點名了。杰克?

更多信息請查看生活口語

更多信息請查看生活口語
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:點名
由于各方面情況的不斷調整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復僅供參考,敬請考生以權威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇剩?/div>

2025國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:1093837350(9:00—18:00)版權所有:易賢網(wǎng)