詩(shī)經(jīng)-北風(fēng)
來(lái)源:易賢網(wǎng) 閱讀:2569 次 日期:2015-08-28 17:20:50
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“詩(shī)經(jīng)-北風(fēng)”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

北風(fēng)其涼,雨雪其雱?;荻梦遥瑪y手同行。其虛其邪?既亟只且!

北風(fēng)其喈,雨雪其霏?;荻梦?,攜手同歸。其虛其邪?既亟只且!

莫赤匪狐,莫黑匪烏。惠而好我,攜手同車(chē)。其虛其邪?既亟只且!

譯文

北風(fēng)寒冷猛吹到,大雪飛揚(yáng)滿天飄。你和我是好朋友,攜起手來(lái)一塊跑。哪能舒緩再猶豫?事情緊急快出逃。

北風(fēng)呼呼透骨涼,大雪飄飄白茫茫。你和我是好朋友,攜起手來(lái)歸他邦。哪能舒緩再猶豫?事情緊急快逃亡!

沒(méi)有紅的不是狐,沒(méi)有黑的不是烏。你和我是好朋友,攜手乘車(chē)同離去。哪能舒緩再猶豫?事情緊急快逃出。

注釋

⑴雨(yù玉阿)雪:雨雪。雨,作動(dòng)詞。雱(pāng,音滂):雪盛貌。

⑵惠:愛(ài)也。

⑶虛邪:寬貌。一說(shuō)徐緩。邪:通徐。

⑷既:已經(jīng)。亟:急。只且(jū居):作語(yǔ)助。

⑸喈(jiē皆):疾貌。一說(shuō)寒涼。

⑹霏:雨雪紛飛。

⑺同歸:一起到較好的他國(guó)去。

⑻莫赤匪狐:沒(méi)有不紅的狐貍。莫,無(wú),沒(méi)有。匪,非。狐貍、烏鴉比喻壞人。一說(shuō)古人將狐貍比喻為男性伴侶,將烏鴉視為吉祥鳥(niǎo)。

更多信息請(qǐng)查看醫(yī)學(xué)考試網(wǎng)

更多信息請(qǐng)查看詩(shī)經(jīng)
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:詩(shī)經(jīng)-北風(fēng)
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢(xún)回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門(mén)公布的正式信息和咨詢(xún)?yōu)闇?zhǔn)!
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡(jiǎn)要咨詢(xún) | 簡(jiǎn)要咨詢(xún)須知 | 新媒體/短視頻平臺(tái) | 手機(jī)站點(diǎn)

版權(quán)所有:易賢網(wǎng)