Everyday English每日會話:The Way
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:878 次 日期:2017-03-22 17:09:40
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“Everyday English每日會話:The Way”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

Bobby: How's tricks this week Kelly?

Kelly: Pretty good, thanks Bobby. What about yourself?

Bobby: Everything is just great for me. But I feel a little washed out.

Kelly: Really? I have a similar feeling - like I just need to disappear for a few weeks to recharge my batteries.

Bobby: Maybe we could just take-off and escape?

Kelly: No we can't. We have responsibilities that we can't back-out from.

Bobby: Like what!

Kelly: Like school, our part-time jobs and our families!

Bobby: Oh yeah! I didn't think that one through too carefully.

鮑比:這周過得怎么樣凱麗?

凱麗:很好,謝謝鮑比。你呢?

鮑比:每個人對我都很好,可我覺得有點(diǎn)兒疲憊。

凱麗:是嗎?我也有類似的感覺,就好象是需要消失幾個星期給自己沖一下電。

鮑比:也許我們可以離開,去逃避一下?

凱麗:不行我們不能這么做。我們身上有很多責(zé)任不能逃避。

鮑比:什么責(zé)任?

凱麗:比如說學(xué)校、我們的兼職工作還有我們的家人!

鮑比:噢沒錯!我沒好好考慮過這些事。

NEW WORDS (生詞)

1) Tricks: everything in your life

生活中的一切事情

Tricks has many meanings but in this context it is a question meaning 'how is your life'.

“Tricks”有很多意思,在本文中是一個問句,意思是“你過得怎么樣?”

2) Washed out: tired and bored with your life

很疲憊,對生活厭倦了

Whenever I feel washed-out I go on a quick holiday and then I feel much better.

每當(dāng)我感到疲憊的時候就休一個短暫的假期,之后就會覺得好多了。

3) Recharge: to out life or energy back into something

充電、重新注入生命或活力

Every night I recharge my mobile phone and myself!

每天晚上我都給手機(jī)和自己充電!

4) Back-out: when you agree to do something and then change you mind

收回:同意做某事后又反悔

So many times I want to back-out of my job, but then I remember the pay at the end of the month.

有好多次我想辭掉工作,可是接著就會想到每個月底發(fā)的薪水。

Dialogue(對話)

Jessie: If you could back-out of all your responsibilities and run away, where would you go?

Tina: To a distant island along way from everyone.

Jessie: What would you do all day?

Tina: Lie on the beach and sleep to recharge my batteries.

Jessie: Sounds ideal. I would go to a big, busy city.

Tina: Why would you go somewhere full of strange people?

Jessie: So I wouldn't see anyone who knew me at all.

Tina: And what would you do all day?

Jessie: Shop! Shop until I couldn't shop any more.

Tina: I will sing you a song about running away then!

杰西:如果你能夠推開所有的責(zé)任去逃避的話你會去哪?

蒂娜:到一個偏僻的島上,避開每個人。

杰西:那你每天做什么?

蒂娜:躺在沙灘上睡覺給自己充電。

杰西:聽起來很理想。我會去一個繁忙的大都市。

蒂娜:你為什么要去一個誰都不認(rèn)識的地方呢?

杰西:這樣我就一個熟人也碰不到了。

蒂娜:那你每天會做什么?

杰西:購物!購物!直到不能再買了為止。

蒂娜:那么我給你唱一首關(guān)于逃避的歌吧。

更多信息請查看生活口語
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:Everyday English每日會話:The Way
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!

2025國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機(jī)號
  • 驗證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:1093837350(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報警專用圖標(biāo)