地道美語:I was not born yesterday 別騙我了
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:1917 次 日期:2017-03-24 12:05:18
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“地道美語:I was not born yesterday 別騙我了”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

I was not born yesterday

清晨,我與洋朋友Bob相約一起去舊車行買舊車。到了舊車行,滿臉熱情的經(jīng)理相迎而出,他毫不厭倦的向我們介紹一大堆,當他介紹一輛白色汽車時說:“這輛是1997年的車只行駛了2萬Miles,還說這輛車是一位老太太使用的,她只用于每個星期去一次教堂。只見Bob回應了他一句:”I was not Born Yesterday。

我只覺得好笑,都幾十歲了,誰不知道,后來我問起他,Bob向我解釋到這意思是:”我又不是小孩,別騙我了“,我才恍然大悟,原來這是個俗語!

更多信息請查看生活口語
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:地道美語:I was not born yesterday 別騙我了
由于各方面情況的不斷調整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復僅供參考,敬請考生以權威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇剩?/div>
關于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺 | 手機站點

版權所有:易賢網(wǎng)